Sie sind hier:/Neues aus der Branche

An dieser Stelle informieren wir Sie über aktuelle Entwicklungen und Innovationen aus der Übersetzungs- und Lokalisierungsbranche. Mit uns bleiben Sie stets auf dem neusten Stand und verpassen keinen Trend!

23 08, 2018

Neural Machine Translation (NMT)

By |2018-08-23T12:52:58+00:00August 23rd, 2018|Neues aus der Branche|

Neural Machine Translation (NMT) – Eine Maschine lernt übersetzen AI (künstliche Intelligenz), selbstlernende Maschinen, neuronale Netze – all diese Themen sind in den Medien allgegenwärtig, fast täglich wird von neuen, bahnbrechenden Errungenschaften berichtet – und langsam aber sicher halten diese in unseren Alltag Einzug. Auf die Lokalisierungs- und Übersetzungsbranche haben diese Entwicklungen nachhaltige [...]

18 07, 2018

Vertonung von Inhalten: Was kann Text to Speech Software?

By |2018-08-21T17:31:10+00:00Juli 18th, 2018|Neues aus der Branche|

Vertonung von Inhalten: Was kann Text to Speech Software? Alexa, Siri und Polly? Die Stimmen dieser Damen kennen wir schon lange und manch einer hat die Stimme seines Navigationssystems im Auto schon seit Jahren getauft. Text to Speech (T2S) ist ein fester Bestandteil unseres Alltags – öffentlicher Nahverkehr, Hotlines, Apps [...]

27 06, 2018

Terminologiearbeit – Wie funktioniert das überhaupt?

By |2018-06-19T15:40:27+00:00Juni 27th, 2018|Neues aus der Branche|

Terminologiearbeit Wie funktioniert das überhaupt?   Firmenspezifische Terminologie aufzubauen lohnt sich – was für Redakteure und Linguisten schon seit Jahrzehnten fester Bestandteil des Prozesses ist, setzt sich auch in anderen Unternehmensbereichen immer mehr durch, als fester Bestandteil der Texterstellung und -übersetzung. Ihre Konsistenz prägt das Firmenimage, die Corporate Identity und sorgt für [...]

27 12, 2017

Machine Translation – wie funktioniert das überhaupt?

By |2018-07-18T16:38:39+00:00Dezember 27th, 2017|Neues aus der Branche, Wissenschaft|

Machine Translation (MT) Wie funktioniert das überhaupt? Die Einbindung von Translation-Management-Systemen hat sich in den letzten Jahren in der Übersetzungs- und Lokalisierungsindustrie etabliert: Die Wiederverwendung von bereits übersetzten Segmenten ist ein wichtiger Bestandteil des Prozesses geworden. Zudem entwickeln sich die Systeme durch neue Funktionen kontinuierlich weiter. Doch dass Übersetzungen vollständig von technischen [...]