Sie sind hier://Minionese Part 2

Minionese Part 2



What truly sounds like gibberish is actually a little bit more than that. Piere Coffin and Kyle Balda, the producers of the Minions and speakers of Minionese, put some effort into developing the language. In an interview they explained that a lot of the Minions´ communication relies on body language, tone and intonation of the words they say, which makes these the most important parts. These ensure that the audience does understand the Minions, since we are not actually supposed to understand every single word that the Minions use. Piere Coffin and Kyle Balda looked for words in many different languages- the only requirement was that they sounded funny.


As the Minions lived in many countries before it is quite reasonable for them to have adapted words in their own language that have their roots in languages like Korean, Japanese, Spanish, English and many more. The producers also stated that it is great for the audience when they realize that a word from their own language is being said by the Minions.

By |2018-06-11T13:16:22+00:00Juni 11th, 2018|Alternative Kommunikation|

Cookie Preference

Please choose an option. You can find more information about the consequences of your choice via help.

select an option to continue

Your selection was saved!


Cookie Preference

To continue, you must make a cookie selection. Below is an explanation of the different options and their meaning.

  • Accept all Cookies:
    Accept all cookies: We use Google Analytics and Jetpack/Wordpress-stats as tracking tools to collect visitor statistics and improve our website. If you choose this option, you agree to the tracking.
  • Only allow necessary cookies:
    Only allow necessary cookies: Tracking tools (Google Analytics, Jetpack/ Wordpress-stats) are deactivated and only necessary cookies are allowed.

You can change your cookie setting here anytime: Data Privacy Statement. Legal Details