Sie sind hier://Carnival in Cologne

Kölle Alaaf

tsd Alaaf

Kölsch Alaaf

In Cologne we are getting ready for our favourite festivities of the year – KARNEVAL, or as we also call it, “Fastelovend”.
This year we want to share this unique experience with our community to get YOU into the right mood and hooked on the topic. Since we are a language service provider it makes sense to start with exactly that, the “Kölsch” dialect. And more specifically its special music scene – yes, we do indeed have extremely successful local bands who sing solely in “Kölsch”.

One of the city’s most beloved bands called “the Black Fööss” – that’s right, “the naked feet”! Their songs often capture moments of life in our city — of the love we feel towards our KOELN and towards each other. About the little stories that make life worth living. Are you intrigued? Then find the translation of their song “Am Bickendorfer Büdchen” below; “Bickendorf” being a borough of Cologne and a “Büdchen” is a small corner store where you can buy all sorts of things from food, to drinks, to newspapers etc.

Kölsch

Am Bickendorfer Büdche,
do käuf dä Jupp sing Brütche
beim Lisbeth en enem Tütche,
dat hät e lecker Schnütche
Un ovends dann am Büdche
verzällt hä unsem Tütche
däm Lisbeth met däm Schnütche,
wie schön ihr Büdche wör.

Jeden Dach dräump dä Jupp
dovun, dat et hück flupp,
denn dä Jupp es zick Johre schon jeck
op dat Lisbeth.
Dat steiht, ov et ränt oder schneit,
en dem Büdche bei im op d’r Eck.
Jedesmol, wenn hä arbeide jeiht,
hät dä Jupp jet, wodrop hä sich freut.
Un dann stellt hä sich vür:
Och, wie schön dat doch wör,
köm dat Lisbeth hück ovend zo mir.

Am Bickendorfer Büdche,
do käuf dä Jupp sing Brütche
beim Lisbeth en enem Tütche,
dat hät e lecker Schnütche.
Un ovends dann am Büdche
verzällt hä unsem Tütche
däm Lisbeth met däm Schnütche,
wie schön ihr Büdche wör.

Jede Naach dräump dä Jupp
vun ener Woosch un ner Zupp,
vun nem Julasch met öntlich jet dren.
Suurbrode vum Pääd
un vun Himmel un Äd,
denn hä kann bal kein
Brütche mih sin.
Wenn dat Lis
dann em Draum vür im steiht
hä im endlich de Wohrheit ens sät:
Ob met Kies oder Fesch
bess du he eijentlich
noch et leckerste Brütche für mich.

Am Bickendorfer Büdche,
do käuf dä Jupp sing Brütche
beim Lisbeth en enem Tütche,
dat hät e lecker Schnütche.
Un ovends dann am Büdche
verzällt hä unsem Tütche
däm Lisbeth met däm Schnütche,
wie schön ihr Büdche wör.

Am Bickendorfer Büdche
Am Bickendorfer Büdche
Do käuf dä Jupp sing Brütche
sing half verdrüschte Brütche .
Beim Lisbeth en enem Tütche,
beim Lisbeth en enem Tütche,
Dat hät e lecker Schnütche —
am Büdche dat Lis.

English

At the Corner Store in Bickendorf
Jupp (Kölsch for Joseph) buys his sandwich
from Lisbeth (short for Elisabeth) in a small bag
She has a pretty mouth.
And as it gets later
he does not stop talking
to Lisbeth with the pretty mouth
about how nice her corner store is.

Everyday, Joseph dreams
that today is the day
because Joseph has had a crush
on Elisabeth for years,
who, whether it’s raining or snowing,
is in the corner store around the corner from him.
Every day when he goes to work
Joseph has something to look forward to.
And then he imagines:
How beautiful it would be,
if Elisabeth would come back to my place tonight.

At the Corner Store in Bickendorf
Joseph buys his sandwich
from Elisabeth in a small bag
She has a pretty mouth.
And as it gets later
he does not stop talking
to Elisabeth with the pretty mouth
about how nice her corner store is.

Every night Joseph is dreaming
of sausages and soup,
and of goulash,
horse Sauerbraten,
and apple sauce with mashed potatoes and blood sausage,
because he is almost sick
of sandwiches.
When Elisabeth
appears in his dreams
he finally tells her the truth:
Whether with cheese or fish
actually, you are
the tastiest sandwich for me.

At the Corner Store in Bickendorf
Joseph buys his sandwich
from Elisabeth in a small bag
She has a pretty mouth.
And as it gets later
he does not stop talking
to Elisabeth with the pretty mouth
about how nice her corner store is.

At the Corner Store in Bickendorf,
at the Corner Store in Bickendorf,
Joseph buys his sandwiches,
his half-dried sandwiches.
from Elisabeth in a small bag,
from Elisabeth in a small bag.
She has a pretty mouth —
Elisabeth at the corner store.

By |2019-02-22T17:37:54+00:00Февраль 21st, 2019|Ankündigungen|