Patentübersetzungen

Laut der Weltorganisation für geistiges Eigentum (WIPO 2020) „nimmt die Aktivität im Bereich des geistigen Eigentums in den meisten Ländern weiterhin beständig zu.“

Umso wichtiger ist es einen Partner an Ihrer Seite zu haben, der Sie bei der Umsetzung Ihrer Schutzrechte unterstützt. Als Teil von SeproTec, ist tsd einer der offiziellen Übersetzungsdienstleister von SHIP Global IP, einem international tätigen Unternehmen, das umfassendes Portfoliomanagement entlang der gesamten Wertschöpfungskette für gewerbliche Schutzrechte anbietet: www.shipglobalip.com.

Unser multidisziplinäres Team aus Language Specialists, Jurist:innen und Ingenieur:innen arbeitet stets unter Einhaltung der strengsten Qualitätsnormen: ISO 9001, ISO 14001 und ISO 17100. Wir sind in über 750 Sprachkombinationen für Sie tätig.
Jede Übersetzung wird von erfahrenen Profis, die Spezialist:innen auf ihren jeweiligen Fachgebieten sind, bearbeitet.

Bei tsd verfolgen wir zudem den Ansatz, unseren Kund:innen rund um das Thema multilinguale Inhalte ganzheitliche Services zu bieten. Dadurch sind wir nicht nur kosteneffektiv, sondern können einen nie dagewesenen Qualitätsstandard erreichen: die Verwendung kundenspezifischer Translation Memorys sichert die Einheitlichkeit unserer Übersetzungen, spart Zeit und Kosten.

Wir arbeiten mit state-of-the-art Technologie. Dadurch sind wir in der Lage, kürzere Fristen einzuhalten und unseren Kund:innen das größtmögliche Maß an Flexibilität zu bieten.

Unser Team tut alles dafür, die beste Lösung für Ihre IP-Projekte zu finden. Rufen Sie uns einfach an unter +49 (0)221 9259860 oder schreiben Sie uns eine E-Mail an tsd@tsd-int.comtsd@tsd-int.com.

Unsere Dienstleistungen

  • Übersetzung von Patentanmeldungen: Über 40 Sprachen für die Einreichung bzw. Einleitung nationaler Phasen (PCT und EP).
  • Übersetzung der dazugehörigen Unterlagen: Übersetzung von Dokumenten zur Erteilung und Prüfung von Patentanmeldungen – ISR, WOSA, IPRP.
  • Übersetzung von Marken und Designunterlagen: Nizza- und IPC-Klassifikationen.
  • Übersetzung aller erforderlichen Dokumente in Patenterteilungsverfahren.
  • Übersetzungen von Prozessunterlagen: Patentverletzungen, Technologiemissbrauch zwischen Patentinhabern und unlauterem Wettbewerb.

Ihr Mehrwert

  • Die Übersetzung aller erforderlichen Dokumente wird intern von uns gesteuert.
  • Dazu arbeiten wir mit einem fachübergreifenden Team aus Language Specialists, Jurist:innen und Ingenieur:innen, die auf Übersetzungen im Bereich geistiges Eigentum spezialisiert sind.
  • Die übersetzten Patentunterlagen erfüllen die technischen Qualitätsstandards (klare Übersetzungen, präzise Terminologie, korrektes Format) sowie die nationalen und internationalen gesetzlichen Auflagen (WIPO, EPA, USPTO usw.).
  • Wir arbeiten mit hochmoderner Sprachtechnologie, die eine konsistente und klare Verwendung der Inhalte für jede Anwendung gewährleisten und zu erheblichen Kosteneinsparungen führt.
  • Systematische Doppelkontrollen und bewährte Protokolle, die während der Arbeitsprozesse (präventive Qualitätssicherung) und nach der Produktion (prädiktive Qualitätssicherung) intern verwaltet werden.
  • Informationssicherheitsstandards gemäß der Vorgaben der ISO 27001 zur Gewährleistung der Vertraulichkeit.